Archive for Březen 2019

Zprostředkovatelská poptávka tlumočení

Zprostředkovatelská poptávka tlumočení, vč. doplňkových služeb z Itálie:

  • zajištění tlumočení
  • zajištění letu
  • zajištění půjčení automobilu
  • vedení komunikace s firmou před příletem delegace

Gentilissimo dottor Vigato,

innanzitutto buongiorno!

Sono Davide, il responsabile delle risorse umane di QQQ Srl aaa), l’azienda di campionari di tessuto che l’ha contatta prima.

LE scrivo per chiederLE il preventivo per i seguenti servizi:

–          Interpretariato per uno/due giorni;

–          Prenotazione volo da Milano Malpensa-Praga (andata-ritorno);

–          Prenotazione albergo (a Praga o/a Bbb) + benzina auto;

–          Contatti con l’azienda per prenotare appuntamenti.

Alla ditta vorremmo far produrre campionari di tessuti (bunch) – come da immagine in allegato a quest’email.

Noi forniremmo la tela per copertina, mentre l’azienda ceca farebbe il prodotto.

Vorremmo anche che ci fosse un accordo di riservatezza: stiamo aspettando le risposte dal nostro legale.

Komunikace v italském a české jazyce

Interpretariato della lingua ceca: 

Svolgimento di comunicazione in lingua italiana e ceca a Praga e d´intorni ossia in tutta la Repubblica ceca a scopo delle trattative business:

Le informazioni contenute nella presente comunicazione e i relativi allegati possono essere riservate e sono, comunque, destinate esclusivamente alle persone o alla Società sopraindicate e non sono da considerarsi comunicazioni personali, quindi eventuali risposte potranno essere conosciute da persone appartenenti all’azienda. La diffusione, distribuzione e/o copiatura del documento trasmesso da parte di qualsiasi soggetto diverso dal destinatario è proibita, sia ai sensi dell’art. 616 c.p., che ai sensi del D.L. 196/2003. Se avete ricevuto questo messaggio per errore, Vi preghiamo di distruggerlo e di informarci immediatamente per telefono al nr 031701777 o inviando un messaggio all’indirizzo Email: teamprekladatelu@gmail.com

This message and relevant attachments contains confidential information and is intended only for the Company or the named individual. If you are not the named addressee, you should not disseminate, distribute, alter or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail to teamprekladatelu@gmail.com. If you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system.

Kontakty

Tým akademických překladatelů
Praha 1, 2, 3 a širší Praha

(pro předávání ověřených překladů)
Mobil: +420 608 666 582 
Email: teamprekladatelu@gmail.com

Obchodní adresa:

Academical team s.r.o. – Ing. Gustav Vigato
Náměstí přátelství 1518
(předávání ověřených překladů tlumočníky: Praha 1,2)
Praha 10
IČO: 68964463
DIČ: CZ7601252868
Dat. schránka: pkvxqav

Poptávka na cenu dopravy z Itálie do Ostravy

Dnes dorazila 10. poptávka na cenu dopravy z Itálie, citujeme:

Dobrý den, poptávám dovoz zboží z Itálie (Crespiatica, kousek od Milana) do ČR – Ostrava. LED reflektory. Cca za 1-2 měsíce. Jedná se o dvě palety. 3 m3. cca 340 kg  Můžete mi prosím daný převoz nacenit.

Zajištění dodavatele v Itálii

DOTAZ KLIENTŮ NA DOPRAVNÍ SITUACI A NA VÝŠI DODÁVEK Z ITÁLIE:

Takže pokud to správně chápu, zabýváte se obchodní činností pro potenciální odběratele.

ANO.

– v jaké cenové relaci jsou prosím tunové odběry ?

OD 1 PALETY.

– V obchodní cestě do Itálie bude zahrnuto konkrétně co ? Seznámení se s dodavateli ? Nebo vy jste prostředník a budete můj dodavatel ?

MŮŽE BÝT. ZÁLEŽÍ, CO VŠE POTŘEBUJETE VY.

– Jaké jsou minimální odběry zboží ?

1 PALETA, NEBO DLE DOSTUPNÉ DOPRAVY.

– Jsou jiné varianty než cesta do Itálie, abych se seznámila se zbožím ?

ANO, METODICKÝ PRŮZKUM. 

– Máte naplánované cesty dopředu ? Ráda bych znala termín, abych případně mohla naplánovat cestu souběžně s Vámi.

 

Dodavatelé z Itálie

Než přejdeme k objednávce, potřebuji vědět pár věcí a to zejména, kvalitu zboží, jestli máte vytipované dodavatelé podle kvality, podle druhu zboží (materiál). Zda lze u Vás získat testovací balíček s oblečením? Dále jak balíte zboží, kolik kusů se nachází v balení? Pak je tu otázka dopravy, já se přikláním k vlastní dopravě osobnímu předání, samozřejmě pokud to bude možné a nepojedu za Vámi přes půl Republiky to se mi potom nevyplatí :-). Jak řešíte clo a daň? Také pro mě důležité kolik je minimální odběr? Zda je poštovné zdarma při určitém odběru? A v neposlední řadě nás zajímá Vaše výhradní zastoupení u dodavatelů a popřípadě zda ho můžete nabídnout nám. 

 

Nejčastější destinace dopravy z Itálie:

Milano, Torino, Bologna, Modena, Verona, Padova, Trento, Bolzano, Emilia Romagna, Parma, Ferrara, Mantova, Vicenza, Biella, Novara, Genova, Bergamo, Ravenna a zkrátkace celý průmyslový sever, který tvoří 90 % celé průmyslové produkce Itálie, nejméně však 50 % celého italského HDP (23 milionů obyvatel). Severní Itálie je jako mikro-makro region průmyslové vyspělosti posledních 60 let. Jedna z nevíce ekonomicky výkonných lokalit Evropy. Záměrně uvádíme destinace průmyslového severu. Další destinace pod Apeninami tvoří asi 20 % všech poptávek po dopravě z Itálie do České Republiky.

ITALSKÉ DOPRAVNÍ REGIONY SEVERU: 

Emilia-Romagna, Piemonte, Friuli Venezia Giulia, autonomní region Trento, Lombardia, Piemont, Veneto (Benátsko), Valle d’Aosta, Friuli Venezia Giulia.

Doprava z Itálie

Cituji poptávku: Dobrý den, Mohla bych prosím požádat o CN na dovoz 2 ks palet z 41032, Cavezzo do Bystřice p. Hostýnem, 76861.

SPECIFIKACE NÁKLADU: 

01 PALLET cm 121x105x200h kg 181,00
01 PALLET cm 76x76x156h kg 57,00

Prosím o cenu a termín sběrnou službou.