Rozdíly mezi fyzickou a právnickou osobou v Itálii, anebo jak se jednotlivé kategorie pojmenovávají. Smysl obojího je pak plným ekvivalentem jako v českém jazyce:
- La persona fisica – FYZICKÁ OSOBA V ITALŠTINĚ
- La persona giuridica – PRÁVNICKÁ OSOBA V ITALŠTINĚ
Další drobné ekvivalenty vážící se ke korporacím a jejich překlad do italštiny, můžete získat např. poptáním služby specializovaného právního překladu od italských právníků.
